Orality, Ossian and Translation

Bibliographische Detailangaben

Titel
Orality, Ossian and Translation
verantwortlich
Gaskill, Howard (GeistigeR SchöpferIn); Hanenberg, Peter (HerausgeberIn); Bär, Gerald (HerausgeberIn)
Schriftenreihe
passagem ; 99999
Ausgabe
1st, New ed
veröffentlicht
Erscheinungsjahr
2020
Teil von
passagem ; 99999
Available in another form
Orality, Ossian and translation, Berlin : Peter Lang, 2020, 197 Seiten
Andere Ausgaben
Orality, Ossian and translation
Medientyp
E-Book
Datenquelle
K10plus Verbundkatalog
Tags
Tag hinzufügen

Zugang

Weitere Informationen sehen Sie, wenn Sie angemeldet sind. Noch keinen Account? Jetzt registrieren.

Zusammenfassung
Dr Johnson and the Ruffian: New Evidence in the Dispute between Samuel Johnson and James MacphersonWhat Did James Macpherson Really Leave on Display at His Publisher’s Shop in 1762?James Macpherson’s Poems of Ossian: A Translation of "Low" Culture into "High"?Ossian and Orality; or the Sound of OssianGenre and Gender: Ossianic Poetry from Oral Tradition to National Epic and Lyrical Drama "Original Harmony": Ossianic Voices in Alencar’s Indianist NovelsOssian in the New World: Alexandre Levy’s Symphonic Poem, ComalaConfessions of a Justified Folklorist The American Indian Oral TraditionFictional Representations of Cultural Realities: Orality and Literature in Novels of Salman Rushdie, Kiran Desai and Arundhati RoyDifferent Pathways in Traditional Portuguese and Chinese Literature
The aim of this book is to revisit Ossian, whilst broadening the scope of oral literature and translation to embrace cultural contexts outside of Europe. Epics, ballads, prose tales, ritual and lyric songs, as genres, existed orally before writing was invented. Serious debate about them, at least in modern Western culture, may be said to have begun with James Macpherson and Thomas Percy. Considering the ongoing debate on orality and authenticity in the case of Ossian, this book includes ground-breaking, previously published essays which provide essential information relating to orality, Ossian and translation, but have been frequently overlooked. Its contributions focus on the aspects of authenticity, transmediation, popular poetry and music, examining Scottish, German, Portuguese, Brazilian, African, American Indian, Indian and Chinese literatures
Umfang
1 Online-Ressource (200 p); 11 ill
Sprache
Englisch
Schlagworte
RVK-Notation
  • Anglistik. Amerikanistik
    • Englische Literatur
      • 17. und 18. Jahrhundert (1640-1770)
        • Literaturgeschichte
          • Einzelne Autoren
            • Autoren M
              • Macpherson, James
                • Sekundärliteratur
BK-Notation
18.05 Englische Literatur
17.94 Literarische Einflüsse und Beziehungen, Rezeption
ISBN
9783631825822
DOI
10.3726/b17587